-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 103
Home page - Navigation Menu #1
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Changes from all commits
File filter
Filter by extension
Conversations
Jump to
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -11,10 +11,10 @@ | |
</div><div class="right"> | ||
<h2 class="vue">Vue.js</h2> | ||
<h1> | ||
The Progressive<br>JavaScript Framework | ||
Le Framework<br>JavaScript Évolutif | ||
</h1> | ||
<p> | ||
<a class="button" href="/v2/guide/">GET STARTED</a> | ||
<a class="button" href="/v2/guide/">COMMENCER</a> | ||
<a class="button white" href="https://github.com/vuejs/vue" target="_blank">GITHUB</a> | ||
</p> | ||
</div> | ||
|
@@ -24,37 +24,37 @@ | |
<div id="highlights"> | ||
<div class="inner"> | ||
<div class="point"> | ||
<h2>Approachable</h2> | ||
<p>Already know HTML, CSS and JavaScript? Read the guide and start building things in no time!</p> | ||
<h2>Accessible</h2> | ||
<p>Tu connais HTML, CSS et JavaScript? Lis le guide et commence à construire ton projet sans perdre de temps!</p> | ||
</div> | ||
|
||
<div class="point"> | ||
<h2>Versatile</h2> | ||
<p>Simple, minimal core with an incrementally adoptable stack that can handle apps of any scale.</p> | ||
<h2>Polyvalent</h2> | ||
<p>Noyau minimal et simple, avec une solution flexible qui peut supporter des applications de toutes tailles.</p> | ||
</div> | ||
|
||
<div class="point"> | ||
<h2>Performant</h2> | ||
<p> | ||
17kb min+gzip Runtime<br> | ||
Blazing Fast Virtual DOM<br> | ||
Minimal Optimization Efforts | ||
Ultra-rapides avec le DOM Virtuel<br> | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Sympa Ultra-rapides mais pourquoi un « s » ? |
||
Minimum d'effort pour optimiser | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Que penses-tu de « Effort d'optimisation minimal » ? There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Je n'étais pas du tout inspirer pour trouver la bonne formulation. |
||
</p> | ||
</div> | ||
</div> | ||
</div> | ||
|
||
<div id="sponsors"> | ||
<div class="inner"> | ||
<h3>PROUDLY SPONSORED BY</h3> | ||
<h3>Fiérement parrainé par</h3> | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. « fièrement » avec un accent grave. Du coup on le laisse pas en majuscule ? Genre « FIÈREMENT SPONSORISÉ PAR » ? |
||
<%- partial('partials/sponsors') %> | ||
<br> | ||
<a class="become-sponsor button white" href="/support-vuejs/">Become a Backer</a> | ||
<a class="become-sponsor button white" href="/support-vuejs/">Apporter son soutien</a> | ||
</div> | ||
</div> | ||
|
||
<div id="footer"> | ||
Released under the <a href="https://opensource.org/licenses/MIT" href="_blank">MIT License</a><br> | ||
Publier sous <a href="https://opensource.org/licenses/MIT" href="_blank">MIT License</a><br> | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Je pense que tu peux te permettre « Licence MIT » (https://fr.wikipedia.org/wiki/Licence_MIT) |
||
Copyright © 2014-<%- new Date().getFullYear() %> Evan You | ||
</div> | ||
|
||
|
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,26 +1,26 @@ | ||
<li class="nav-dropdown-container ecosystem"> | ||
<a class="nav-link">Ecosystem</a><span class="arrow"></span> | ||
<a class="nav-link">Écosystème</a><span class="arrow"></span> | ||
<ul class="nav-dropdown"> | ||
<li><h4>Help</h4></li> | ||
<li><h4>Aide</h4></li> | ||
<li><ul> | ||
<li><a href="http://forum.vuejs.org" class="nav-link" target="_blank">Forum</a></li> | ||
<li><a href="https://gitter.im/vuejs/vue" class="nav-link" target="_blank">Chat</a></li> | ||
<li><a href="https://github.com/vuejs-templates" class="nav-link" target="_blank">Templates</a></li> | ||
<li><a href="https://github.com/vuejs-templates" class="nav-link" target="_blank">Modèles</a></li> | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Je sais que c'est la bonne traduction, mais comme on parle de MVVM (Modèle Vue Modèle-Contrôleur) et que dans ce cas « Modèle » est la traduction de « Model », ce serait chouette de traduire « Template » par autre chose, genre « Exemple » ou « Gabarit ». Je sais pas trop en fait :D There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Template me semble mieux, il touche plus de personnes que Gabarit/Exemple, ca représente mieux le contenu du lien |
||
</ul></li> | ||
<li><h4>News</h4></li> | ||
<li><h4>Infos</h4></li> | ||
<li><ul> | ||
<li><a href="https://twitter.com/vuejs" class="nav-link" target="_blank">Twitter</a></li> | ||
<li><a href="https://medium.com/the-vue-point" class="nav-link" target="_blank">Blog</a></li> | ||
<li><a href="https://vuejobs.com/?ref=vuejs" class="nav-link" target="_blank">Jobs</a></li> | ||
<li><a href="https://vuejobs.com/?ref=vuejs" class="nav-link" target="_blank">Offres d'emploi</a></li> | ||
</ul></li> | ||
<li><h4>Core Plugins</h4></li> | ||
<li><h4>Plugins officiel</h4></li> | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. « officiels » |
||
<li><ul> | ||
<li><a href="https://router.vuejs.org/" class="nav-link" target="_blank">Vue Router</a></li> | ||
<li><a href="https://vuex.vuejs.org/" class="nav-link" target="_blank">Vuex</a></li> | ||
</ul></li> | ||
<li><h4>Resource Lists</h4></li> | ||
<li><h4>Liste de ressources</h4></li> | ||
<li><ul> | ||
<li><a href="https://github.com/vuejs" class="nav-link" target="_blank">Official Repos</a></li> | ||
<li><a href="https://github.com/vuejs" class="nav-link" target="_blank">Repos officiel</a></li> | ||
There was a problem hiding this comment. Choose a reason for hiding this commentThe reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more. Je mettrais « Dépôt officiel » car la traduction de « Repository » est « Dépôt » dans pas mal de doc. Et comme on peut pas faire plus cours ;) |
||
<li><a href="https://github.com/vuejs/awesome-vue" class="nav-link" target="_blank">Awesome Vue</a></li> | ||
</ul></li> | ||
</ul> | ||
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Mettre un espace insécable entre « JavaScript » et « ? ».
Mettre un espace insécable entre « temps » et « ! ».
Idée : Une alternative à « commence à construire ton projet sans perdre de temps ! » pourrait être « commence à développer sans perdre de temps ! », qu'en dis-tu ?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
+1 Bien plus simple et concis