Skip to content

Conversation

@stats-dev
Copy link
Contributor

라이선스 동의

변경해주시는 내용에 BSD 3항 라이선스가 적용됨을 동의해주셔야 합니다.

더 자세한 내용은 기여하기 문서를 참고해주세요.

동의하시면 아래 [ ][x]로 만들어주세요.

  • 기여하기 문서를 확인하였으며, 본 PR 내용에 BSD 3항 라이선스가 적용됨에 동의합니다.

관련 이슈 번호

이 Pull Request와 관련있는 이슈 번호를 적어주세요.

이슈 또는 PR 번호 앞에 #을 붙이시면 제목을 바로 확인하실 수 있습니다. (예. #999 )

PR 종류

이 PR에 해당되는 종류 앞의 [ ][x]로 변경해주세요.

  • 오탈자를 수정하거나 번역을 개선하는 기여
  • 번역되지 않은 튜토리얼을 번역하는 기여
  • 공식 튜토리얼 내용을 반영하는 기여
  • 위 종류에 포함되지 않는 기여

PR 설명

이 PR로 무엇이 달라지는지 대략적으로 알려주세요.

  • intermediate_source/TP_tutorial.rst 문서를 번역했습니다.

@ParkKunsu
Copy link
Contributor

번역하느라 수고하셨습니다.
그런데 sharding이 한글과 영어 표현이 혼용되고 있는것 같은데 한쪽으로 통일하는 것이 좋을 것 같습니다.

@stats-dev
Copy link
Contributor Author

번역하느라 수고하셨습니다. 그런데 sharding이 한글과 영어 표현이 혼용되고 있는것 같은데 한쪽으로 통일하는 것이 좋을 것 같습니다.

네, sharding을 한글로 일관되게 수정해보겠습니다. 피드백 주셔서 감사합니다.

@stats-dev
Copy link
Contributor Author

번역하느라 수고하셨습니다. 그런데 sharding이 한글과 영어 표현이 혼용되고 있는것 같은데 한쪽으로 통일하는 것이 좋을 것 같습니다.

네, sharding을 한글로 일관되게 수정해보겠습니다. 피드백 주셔서 감사합니다.

shard를 분할 혹은 샤딩으로 표기한 것을, 샤딩으로 통합했습니다. 감사합니다.

Copy link
Member

@hyoyoung hyoyoung left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

긴 문서 번역하느라 수고하셨습니다
코멘트 확인 부탁드립니다

Copy link
Contributor Author

@stats-dev stats-dev left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

요청주신 피드백 모두 반영 완료했습니다.

Copy link
Member

@jih0-kim jih0-kim left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

번역하시느라 고생 많으셨습니다. 👍 코멘트 내용 확인 부탁드려요.

@stats-dev stats-dev force-pushed the feat/tp_tutorials/translation branch from dca2d79 to b61947e Compare October 29, 2025 00:58
@stats-dev
Copy link
Contributor Author

리뷰 주신 부분 수정 완료했습니다. 감사합니다.

Copy link
Member

@hyoyoung hyoyoung left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

전반적으로 잘되어있고 사소한 수정들이 필요합니다
row wise가 많이 나오는 편이라 이 부분들에 대한 체크를 한번 더 부탁드립니다

@stats-dev
Copy link
Contributor Author

리뷰 주신 내용 확인 후 수정 완료했습니다.

@stats-dev stats-dev requested a review from hyoyoung October 31, 2025 13:37
Copy link
Member

@hyoyoung hyoyoung left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

LGTM

@stats-dev
Copy link
Contributor Author

stats-dev commented Nov 1, 2025

레이어(layer)를 레이아웃(layout)으로 번역한 경우가 일부 있어서 레이어로 다시 수정했습니다.

@stats-dev
Copy link
Contributor Author

column-wise 누락된 부분 추가하여 수정했습니다.

@stats-dev
Copy link
Contributor Author

'레이어' 표기를 용어집에 맞추어 '계층'으로 변경했습니다.

@stats-dev stats-dev requested a review from jih0-kim November 2, 2025 21:52
Copy link
Member

@jih0-kim jih0-kim left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

코멘트 확인 부탁드립니다. 👍

@stats-dev stats-dev requested a review from jih0-kim November 4, 2025 20:19
@stats-dev
Copy link
Contributor Author

확인했습니다.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

4 participants