@@ -11,10 +11,10 @@ msgstr ""
11
11
"событий."
12
12
13
13
msgid ""
14
- "To associate an event with a callback, one should pass the callback to the "
14
+ "To associate an event with a callback, pass the callback to the "
15
15
"corresponding :samp:`on_{event}` function:"
16
16
msgstr ""
17
- "Чтобы связать событие с колбэк-функцией, необходимо передать её в "
17
+ "Чтобы связать событие с колбэк-функцией, передайте её в "
18
18
"соответствующую функцию обработки событий :samp:`on_{event}`:"
19
19
20
20
msgid ""
@@ -110,20 +110,20 @@ msgstr ""
110
110
"определили."
111
111
112
112
msgid ""
113
- "Triggers must work within the event context. However, effects are undefined "
114
- "if a function contains requests which normally could not occur immediately "
115
- "after the event, but only before the return from the event. For example, "
116
- "putting `os.exit() <http://www.lua.org/manual/5.1/manual.html#pdf-os.exit>`_"
117
- " or :doc:`/reference/reference_lua/box_txn_management/rollback` in a trigger "
118
- " function would be bringing in requests outside the event context ."
119
- msgstr ""
120
- "Триггеры должны работать в контексте события. Однако результат не определен, "
121
- " если функция содержит запросы, которые при нормальных условиях не могут "
122
- "быть выполнены непосредственно после события, а только после возврата из "
123
- "события. Например, если указать `os.exit() "
124
- "<http://www.lua.org/manual/5.1/manual.html#pdf-os.exit>`_ или "
125
- ":doc:`/reference/reference_lua/box_txn_management/rollback` в триггерной "
126
- "функции, запросы не будут выполняться в контексте события ."
113
+ "Triggers must work within the event context, that is, operate variables passed "
114
+ "as the trigger function arguments. Triggers should not affect the global state "
115
+ "of the program or change things unrelated to the event. If a trigger performs "
116
+ "such calls as, for example, `os.exit() <http://www.lua.org/manual/5.1/manual.html#pdf-os.exit>`_ "
117
+ "or :doc:`/reference/reference_lua/box_txn_management/rollback`, the result of "
118
+ "its execution is undefined ."
119
+ msgstr ""
120
+ "Триггеры должны работать в контексте события, то есть оперировать переменными, "
121
+ "которые переданы как аргументы его функции. Триггеры не должны влиять на "
122
+ "глобальное состояние программы или менять параметры, не связанные с событием. "
123
+ "Если триггер выполняет такие вызовы, как, например, "
124
+ "`os.exit() <http://www.lua.org/manual/5.1/manual.html#pdf-os.exit>`_ "
125
+ "или :doc:`/reference/reference_lua/box_txn_management/rollback`, "
126
+ "результат его выполнения не определен ."
127
127
128
128
msgid ""
129
129
"Triggers are replaceable. The request to \" redefine a trigger\" implies "
0 commit comments