Skip to content

6. Nightly Rust #52

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 6 commits into from
Feb 11, 2016
Merged

6. Nightly Rust #52

merged 6 commits into from
Feb 11, 2016

Conversation

dalance
Copy link
Contributor

@dalance dalance commented Feb 1, 2016

No description provided.

@tatsuya6502
Copy link
Member

@dalance 翻訳への参加、ありがとうございます! すでに一通り翻訳を終えられているようですが、レビューを始めてよろしいでしょうか? もしOKでしたら、プルリクエストのタイトルを編集して、[WIP] (作業中)の文字を削除してください。

@dalance dalance changed the title [WIP] 6. Nightly Rust 6. Nightly Rust Feb 9, 2016
@dalance
Copy link
Contributor Author

dalance commented Feb 9, 2016

@tatsuya6502 すいません。最後に対訳表の更新をするつもりで止まってしまっていました。レビューよろしくお願いします。

@tatsuya6502
Copy link
Member

@dalance ありがとうございます。明日、レビューしますね。

<!-- We extensively test Rust on these platforms, and a few others, too, like -->
<!-- Android. But these are the ones most likely to work, as they have the most -->
<!-- testing. -->
Rustではこれらのプラットフォームの他、Androidなどいくつかのプラットフォームについても幅広いテストが行われています。しかし、テストが行われているということは、ほとんどの場合動くだろう、ということに過ぎません。

Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

原文の句読点の位置が紛らわしいのですが、こんな意味ではないでしょうか?

  1. Windows などの(tier 1)プラットフォームに対してはextensively test(徹底的なテスト)を実施
  2. Android などのその他(tier 2、3)は、have the most testing(大まかにテストされている) → ほとんどの場合動くだろう

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@tatsuya6502
ありがとうございます。
確かにtier1,2,3の定義からするとご指摘の通りのような気もするのですが、1文目単独で読むとやはりAndroidに対してもextensively testが行われているように読めてしまいます。
http://buildbot.rust-lang.org/tgrid(公式のCI環境ってここでよかったでしょうか?)を見ると、AndroidやBSD向けビルドもtier1と同様に行われているようですので、a few othersはこれらのことを指しているのではないかとも思いますが、いかがでしょうか?

Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@dalance

そうなんですよね。1文目を単独で読むとそうなんですが。そうすると2文目の mostly work と矛盾しているような。ちょっと真意がわからないので、本家の方に質問 issue を上げてみました。

Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

上記 issue ですが、早速返事をもらいました。返事について、私の解釈は以下の通りです。が、間違ってるかもしれないので、ぜひ @dalance さんにも読んでもらいたいです。

  • we extensively test → tier 1 + Android などの一部のプラットフォームを対象に実施している。具体的には CI でテストスイートが通るかを確認している。そういう意味では、Android はほとんど tier 1 と言ってもいい。
  • these are the ones most likely to work → Android などの一部のプラットフォームは、tier 1 のものほど使われていないので、実戦で十分テストされてきたとはいえない。なにか問題があるかもしれない。(Tier 1 は実戦で使われているので問題ないだろう)
  • Android が tier 1 でない理由のひとつは、インストーラが用意されていないこと。

原文の方は、1.8に向けて、私が修正案の PR を上げることにしました。なので、将来のバージョンでは、少し説明が変わるかもしれません。

私としては、tier 1(officially supported platform)に対して「ほとんどの場合動くだろう」と言ってしまうと、やはり違和感があるので、"But these are the ones most likely to work" の these が "a few others, too, like Android" に掛かってるというニュアンスを含められないでしょうか?

例えば、「Rustではこれらのプラットフォームの他、Androidなどいくつかのプラットフォームについても幅広いテストが行われています。しかし、後者についてはテストし尽くされているわけではないので、ほとんどの場合動くだろう、という状態です。」

ちょっと私の日本語、イマイチですが...。ご検討ください。

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@tatsuya6502
issue読ませていただきました。私の解釈も同様です。
折角詳細なご回答を頂きましたので、訳注として追記してみました。
ご確認いただけますでしょうか?

@tatsuya6502
Copy link
Member

@dalance レビュー終わりました。1点だけコメントしましたので、ご確認(と、必要なら修正)をお願いします。

@tatsuya6502
Copy link
Member

@dalance
ありがとうございます。"these are the ones most likely to work" の部分は、訳注のおかげで、原文がなにを言おうとしていたのかが明確になったと感じました。

手元でのレンダリング結果も良好ですので、この内容でマージします。
おつかれさまでした!

tatsuya6502 added a commit that referenced this pull request Feb 11, 2016
@tatsuya6502 tatsuya6502 merged commit b9f2b9e into rust-lang-ja:master Feb 11, 2016
@tatsuya6502 tatsuya6502 modified the milestone: 1.6 Apr 28, 2016
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants