@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : Python 3.11\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2023-05-11 00:16+0000\n "
11- "PO-Revision-Date : 2018-05-23 16:07+0000 \n "
11+ "PO-Revision-Date : 2023-07-16 19:10+0800 \n "
1212"
Last-Translator :
Adrian Liaw <[email protected] >\n "
1313"Language-Team : Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh- "
1414"tw)\n "
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1919"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
20+ "X-Generator : Poedit 3.3.2\n "
2021
2122#: ../../library/pathlib.rst:3
2223msgid ":mod:`pathlib` --- Object-oriented filesystem paths"
@@ -331,8 +332,8 @@ msgstr ""
331332#: ../../library/pathlib.rst:400
332333msgid ""
333334"If you want to walk an arbitrary filesystem path upwards, it is recommended "
334- "to first call :meth:`Path.resolve` so as to resolve symlinks and eliminate "
335- "`` \" ..\" `` components."
335+ "to first call :meth:`Path.resolve` so as to resolve symlinks and eliminate `` "
336+ "\" ..\" `` components."
336337msgstr ""
337338
338339#: ../../library/pathlib.rst:407
@@ -859,32 +860,35 @@ msgstr ""
859860msgid ""
860861"An :exc:`OSError` can be raised if either file cannot be accessed for some "
861862"reason."
862- msgstr ""
863+ msgstr "An :exc:`OSError` 如果任何一個文件因為一些原因不能被使用。 "
863864
864865#: ../../library/pathlib.rst:1179
865866msgid ""
866867"Make this path a symbolic link to *target*. Under Windows, "
867868"*target_is_directory* must be true (default ``False``) if the link's target "
868869"is a directory. Under POSIX, *target_is_directory*'s value is ignored."
869870msgstr ""
871+ "將這個路徑一個象徵性連結到 *target*。如果在 Windows 的連結目標是資料夾,"
872+ "*target_is_directory* 應該為 true (default ``False``) 。如果在 POSIX 的"
873+ "連結目標是資料夾, *target_is_directory*' 的數值會被省略。"
870874
871875#: ../../library/pathlib.rst:1195
872876msgid ""
873877"The order of arguments (link, target) is the reverse of :func:`os.symlink`'s."
874- msgstr ""
878+ msgstr "參數的順序「連結,目標」是 :func:`os.symlink`'s 的保留。 "
875879
876880#: ../../library/pathlib.rst:1200
877881msgid "Make this path a hard link to the same file as *target*."
878- msgstr ""
882+ msgstr "讓這個路徑的一個硬連結到相同的檔案如 *target* 。 "
879883
880884#: ../../library/pathlib.rst:1203
881885msgid ""
882886"The order of arguments (link, target) is the reverse of :func:`os.link`'s."
883- msgstr ""
887+ msgstr "參數的順序「連結,目標」是 :func:`os.link`'s 的保留。 "
884888
885889#: ../../library/pathlib.rst:1210
886890msgid "Make *target* a hard link to this path."
887- msgstr ""
891+ msgstr "讓 *target* 一個硬連結到這個路徑 。 "
888892
889893#: ../../library/pathlib.rst:1214
890894msgid ""
@@ -893,13 +897,18 @@ msgid ""
893897"link) is the reverse of :func:`Path.symlink_to` and :func:`Path."
894898"hardlink_to`, but matches that of :func:`os.link`."
895899msgstr ""
900+ "這個功能沒有這個路徑一個硬連結到 *target*, 除了功能的含意和定義名稱。\n"
901+ "參數的順序「連結,目標」是 :func:`Path.symlink_to` 的保留和 :func:`Path."
902+ "hardlink_to`, 但是符合 :func:`os.link` 。"
896903
897904#: ../../library/pathlib.rst:1223
898905msgid ""
899906"This method is deprecated in favor of :meth:`Path.hardlink_to`, as the "
900907"argument order of :meth:`Path.link_to` does not match that of :meth:`Path."
901908"symlink_to`."
902909msgstr ""
910+ "這個方法被棄用有利的 :meth:`Path.hardlink_to` , 如參數的順序 :meth:`Path."
911+ "link_to` 沒有符合 :meth:`Path.symlink_to` 。"
903912
904913#: ../../library/pathlib.rst:1230
905914msgid ""
@@ -909,24 +918,32 @@ msgid ""
909918"its modification time is updated to the current time), otherwise :exc:"
910919"`FileExistsError` is raised."
911920msgstr ""
921+ "建立一個檔案在這個認定路徑。如果 *mode* 是認定,它是結合過程 ``umask`` 數值"
922+ "到確定的檔案模式和訪問標誌。如果檔案已經存在,如果 *exist_ok* 是 true 功能成"
923+ "功「和改變的時間是更新到現在時間」,否則 :exc:`FileExistsError` 是增加。"
912924
913925#: ../../library/pathlib.rst:1239
914926msgid ""
915927"Remove this file or symbolic link. If the path points to a directory, use :"
916928"func:`Path.rmdir` instead."
917929msgstr ""
930+ "移除這個檔案或是象徵連結。如果路徑指到資料夾,使用 :func:`Path.rmdir` 替換。"
918931
919932#: ../../library/pathlib.rst:1242
920933msgid ""
921934"If *missing_ok* is false (the default), :exc:`FileNotFoundError` is raised "
922935"if the path does not exist."
923936msgstr ""
937+ "如果 *missing_ok* 是 false 「原始狀態」, :exc:`FileNotFoundError` 是被增"
938+ "加如果路徑不存在。"
924939
925940#: ../../library/pathlib.rst:1245
926941msgid ""
927942"If *missing_ok* is true, :exc:`FileNotFoundError` exceptions will be ignored "
928943"(same behavior as the POSIX ``rm -f`` command)."
929944msgstr ""
945+ "如果 *missing_ok* 是 true, :exc:`FileNotFoundError` 特例會被忽略「相同的行"
946+ "為如 POSIX ``rm -f`` 指令」。"
930947
931948#: ../../library/pathlib.rst:1248
932949msgid "The *missing_ok* parameter was added."
@@ -936,23 +953,24 @@ msgstr "新增 *missing_ok* 參數。"
936953msgid ""
937954"Open the file pointed to in bytes mode, write *data* to it, and close the "
938955"file::"
939- msgstr ""
956+ msgstr "開啟的檔案指到位元組模式,寫 *data* 到檔案,並且關閉檔案:: "
940957
941958#: ../../library/pathlib.rst:1263
942959msgid "An existing file of the same name is overwritten."
943- msgstr ""
960+ msgstr "一個已經存在名稱相同檔案會被寫入。 "
944961
945962#: ../../library/pathlib.rst:1270
946963msgid ""
947964"Open the file pointed to in text mode, write *data* to it, and close the "
948965"file::"
949- msgstr ""
966+ msgstr "開啟檔案指到文字模式,寫入 *data* 到檔案,並且關閉檔案:: "
950967
951968#: ../../library/pathlib.rst:1279
952969msgid ""
953970"An existing file of the same name is overwritten. The optional parameters "
954971"have the same meaning as in :func:`open`."
955972msgstr ""
973+ "一個已經存在名稱相同檔案會被寫入。可選擇的參數有相同意義如 :func:`open`."
956974
957975#: ../../library/pathlib.rst:1284
958976msgid "The *newline* parameter was added."
0 commit comments