|
3 | 3 | msgstr "" |
4 | 4 | "Project-Id-Version: pg_combinebackup (PostgreSQL) 17\n" |
5 | 5 | " Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
6 | | -"POT-Creation-Date: 2025-02-08 07:44+0200\n" |
| 6 | +"POT-Creation-Date: 2025-08-02 11:37+0300\n" |
7 | 7 | "PO-Revision-Date: 2024-11-09 08:04+0300\n" |
8 | 8 | " Last-Translator: Alexander Lakhin <[email protected]>\n" |
9 | 9 | " Language-Team: Russian <[email protected]>\n" |
@@ -165,110 +165,110 @@ msgstr "не удалось прочитать каталог \"%s\": %m" |
165 | 165 | msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" |
166 | 166 | msgstr "не удалось переименовать файл \"%s\" в \"%s\": %m" |
167 | 167 |
|
168 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2121 |
| 168 | +#: ../../common/jsonapi.c:2124 |
169 | 169 | msgid "Recursive descent parser cannot use incremental lexer." |
170 | 170 | msgstr "" |
171 | 171 | "Инкрементальный лексический анализатор не подходит для нисходящего " |
172 | 172 | "рекурсивного разбора." |
173 | 173 |
|
174 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2123 |
| 174 | +#: ../../common/jsonapi.c:2126 |
175 | 175 | msgid "Incremental parser requires incremental lexer." |
176 | 176 | msgstr "" |
177 | 177 | "Для инкрементального разбора требуется инкрементальный лексический " |
178 | 178 | "анализатор." |
179 | 179 |
|
180 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2125 |
| 180 | +#: ../../common/jsonapi.c:2128 |
181 | 181 | msgid "JSON nested too deep, maximum permitted depth is 6400." |
182 | 182 | msgstr "" |
183 | 183 | "Слишком большая вложенность JSON, максимальная допустимая глубина: 6400." |
184 | 184 |
|
185 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2127 |
| 185 | +#: ../../common/jsonapi.c:2130 |
186 | 186 | #, c-format |
187 | 187 | msgid "Escape sequence \"\\%.*s\" is invalid." |
188 | 188 | msgstr "Неверная спецпоследовательность: \"\\%.*s\"." |
189 | 189 |
|
190 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2131 |
| 190 | +#: ../../common/jsonapi.c:2134 |
191 | 191 | #, c-format |
192 | 192 | msgid "Character with value 0x%02x must be escaped." |
193 | 193 | msgstr "Символ с кодом 0x%02x необходимо экранировать." |
194 | 194 |
|
195 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2135 |
| 195 | +#: ../../common/jsonapi.c:2138 |
196 | 196 | #, c-format |
197 | 197 | msgid "Expected end of input, but found \"%.*s\"." |
198 | 198 | msgstr "Ожидался конец текста, но обнаружено продолжение \"%.*s\"." |
199 | 199 |
|
200 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2138 |
| 200 | +#: ../../common/jsonapi.c:2141 |
201 | 201 | #, c-format |
202 | 202 | msgid "Expected array element or \"]\", but found \"%.*s\"." |
203 | 203 | msgstr "Ожидался элемент массива или \"]\", но обнаружено \"%.*s\"." |
204 | 204 |
|
205 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2141 |
| 205 | +#: ../../common/jsonapi.c:2144 |
206 | 206 | #, c-format |
207 | 207 | msgid "Expected \",\" or \"]\", but found \"%.*s\"." |
208 | 208 | msgstr "Ожидалась \",\" или \"]\", но обнаружено \"%.*s\"." |
209 | 209 |
|
210 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2144 |
| 210 | +#: ../../common/jsonapi.c:2147 |
211 | 211 | #, c-format |
212 | 212 | msgid "Expected \":\", but found \"%.*s\"." |
213 | 213 | msgstr "Ожидалось \":\", но обнаружено \"%.*s\"." |
214 | 214 |
|
215 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2147 |
| 215 | +#: ../../common/jsonapi.c:2150 |
216 | 216 | #, c-format |
217 | 217 | msgid "Expected JSON value, but found \"%.*s\"." |
218 | 218 | msgstr "Ожидалось значение JSON, но обнаружено \"%.*s\"." |
219 | 219 |
|
220 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2150 |
| 220 | +#: ../../common/jsonapi.c:2153 |
221 | 221 | msgid "The input string ended unexpectedly." |
222 | 222 | msgstr "Неожиданный конец входной строки." |
223 | 223 |
|
224 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2152 |
| 224 | +#: ../../common/jsonapi.c:2155 |
225 | 225 | #, c-format |
226 | 226 | msgid "Expected string or \"}\", but found \"%.*s\"." |
227 | 227 | msgstr "Ожидалась строка или \"}\", но обнаружено \"%.*s\"." |
228 | 228 |
|
229 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2155 |
| 229 | +#: ../../common/jsonapi.c:2158 |
230 | 230 | #, c-format |
231 | 231 | msgid "Expected \",\" or \"}\", but found \"%.*s\"." |
232 | 232 | msgstr "Ожидалась \",\" или \"}\", но обнаружено \"%.*s\"." |
233 | 233 |
|
234 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2158 |
| 234 | +#: ../../common/jsonapi.c:2161 |
235 | 235 | #, c-format |
236 | 236 | msgid "Expected string, but found \"%.*s\"." |
237 | 237 | msgstr "Ожидалась строка, но обнаружено \"%.*s\"." |
238 | 238 |
|
239 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2161 |
| 239 | +#: ../../common/jsonapi.c:2164 |
240 | 240 | #, c-format |
241 | 241 | msgid "Token \"%.*s\" is invalid." |
242 | 242 | msgstr "Ошибочный элемент \"%.*s\"." |
243 | 243 |
|
244 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2164 |
| 244 | +#: ../../common/jsonapi.c:2167 |
245 | 245 | msgid "\\u0000 cannot be converted to text." |
246 | 246 | msgstr "\\u0000 нельзя преобразовать в текст." |
247 | 247 |
|
248 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2166 |
| 248 | +#: ../../common/jsonapi.c:2169 |
249 | 249 | msgid "\"\\u\" must be followed by four hexadecimal digits." |
250 | 250 | msgstr "За \"\\u\" должны следовать четыре шестнадцатеричные цифры." |
251 | 251 |
|
252 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2169 |
| 252 | +#: ../../common/jsonapi.c:2172 |
253 | 253 | msgid "" |
254 | 254 | "Unicode escape values cannot be used for code point values above 007F when " |
255 | 255 | "the encoding is not UTF8." |
256 | 256 | msgstr "" |
257 | 257 | "Спецкоды Unicode для значений выше 007F можно использовать только с " |
258 | 258 | "кодировкой UTF8." |
259 | 259 |
|
260 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2178 |
| 260 | +#: ../../common/jsonapi.c:2181 |
261 | 261 | #, c-format |
262 | 262 | msgid "" |
263 | 263 | "Unicode escape value could not be translated to the server's encoding %s." |
264 | 264 | msgstr "Спецкод Unicode нельзя преобразовать в серверную кодировку %s." |
265 | 265 |
|
266 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2185 |
| 266 | +#: ../../common/jsonapi.c:2188 |
267 | 267 | msgid "Unicode high surrogate must not follow a high surrogate." |
268 | 268 | msgstr "" |
269 | 269 | "Старшее слово суррогата Unicode не может следовать за другим старшим словом." |
270 | 270 |
|
271 | | -#: ../../common/jsonapi.c:2187 |
| 271 | +#: ../../common/jsonapi.c:2190 |
272 | 272 | msgid "Unicode low surrogate must follow a high surrogate." |
273 | 273 | msgstr "Младшее слово суррогата Unicode должно следовать за старшим словом." |
274 | 274 |
|
|
0 commit comments