Skip to content

Commit 9c8c2b5

Browse files
peterehopebo
authored andcommitted
Translation updates
Source-Git-URL: https://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git Source-Git-Hash: 4f9af069289c30fc32337b844fb1db25d7b11e9b (cherry picked from commit ac4c0d3451093d339327aeca4e5b8f89622c6265)
1 parent 49c3028 commit 9c8c2b5

File tree

21 files changed

+5733
-5540
lines changed

21 files changed

+5733
-5540
lines changed

src/backend/po/de.po

Lines changed: 1108 additions & 1106 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/backend/po/ja.po

Lines changed: 689 additions & 684 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/backend/po/ru.po

Lines changed: 1085 additions & 1063 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/backend/po/sv.po

Lines changed: 1482 additions & 1446 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/bin/pg_basebackup/po/ru.po

Lines changed: 69 additions & 69 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/bin/pg_combinebackup/po/ru.po

Lines changed: 22 additions & 22 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
33
msgstr ""
44
"Project-Id-Version: pg_combinebackup (PostgreSQL) 17\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
6-
"POT-Creation-Date: 2025-02-08 07:44+0200\n"
6+
"POT-Creation-Date: 2025-08-02 11:37+0300\n"
77
"PO-Revision-Date: 2024-11-09 08:04+0300\n"
88
"Last-Translator: Alexander Lakhin <[email protected]>\n"
99
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
@@ -165,110 +165,110 @@ msgstr "не удалось прочитать каталог \"%s\": %m"
165165
msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m"
166166
msgstr "не удалось переименовать файл \"%s\" в \"%s\": %m"
167167

168-
#: ../../common/jsonapi.c:2121
168+
#: ../../common/jsonapi.c:2124
169169
msgid "Recursive descent parser cannot use incremental lexer."
170170
msgstr ""
171171
"Инкрементальный лексический анализатор не подходит для нисходящего "
172172
"рекурсивного разбора."
173173

174-
#: ../../common/jsonapi.c:2123
174+
#: ../../common/jsonapi.c:2126
175175
msgid "Incremental parser requires incremental lexer."
176176
msgstr ""
177177
"Для инкрементального разбора требуется инкрементальный лексический "
178178
"анализатор."
179179

180-
#: ../../common/jsonapi.c:2125
180+
#: ../../common/jsonapi.c:2128
181181
msgid "JSON nested too deep, maximum permitted depth is 6400."
182182
msgstr ""
183183
"Слишком большая вложенность JSON, максимальная допустимая глубина: 6400."
184184

185-
#: ../../common/jsonapi.c:2127
185+
#: ../../common/jsonapi.c:2130
186186
#, c-format
187187
msgid "Escape sequence \"\\%.*s\" is invalid."
188188
msgstr "Неверная спецпоследовательность: \"\\%.*s\"."
189189

190-
#: ../../common/jsonapi.c:2131
190+
#: ../../common/jsonapi.c:2134
191191
#, c-format
192192
msgid "Character with value 0x%02x must be escaped."
193193
msgstr "Символ с кодом 0x%02x необходимо экранировать."
194194

195-
#: ../../common/jsonapi.c:2135
195+
#: ../../common/jsonapi.c:2138
196196
#, c-format
197197
msgid "Expected end of input, but found \"%.*s\"."
198198
msgstr "Ожидался конец текста, но обнаружено продолжение \"%.*s\"."
199199

200-
#: ../../common/jsonapi.c:2138
200+
#: ../../common/jsonapi.c:2141
201201
#, c-format
202202
msgid "Expected array element or \"]\", but found \"%.*s\"."
203203
msgstr "Ожидался элемент массива или \"]\", но обнаружено \"%.*s\"."
204204

205-
#: ../../common/jsonapi.c:2141
205+
#: ../../common/jsonapi.c:2144
206206
#, c-format
207207
msgid "Expected \",\" or \"]\", but found \"%.*s\"."
208208
msgstr "Ожидалась \",\" или \"]\", но обнаружено \"%.*s\"."
209209

210-
#: ../../common/jsonapi.c:2144
210+
#: ../../common/jsonapi.c:2147
211211
#, c-format
212212
msgid "Expected \":\", but found \"%.*s\"."
213213
msgstr "Ожидалось \":\", но обнаружено \"%.*s\"."
214214

215-
#: ../../common/jsonapi.c:2147
215+
#: ../../common/jsonapi.c:2150
216216
#, c-format
217217
msgid "Expected JSON value, but found \"%.*s\"."
218218
msgstr "Ожидалось значение JSON, но обнаружено \"%.*s\"."
219219

220-
#: ../../common/jsonapi.c:2150
220+
#: ../../common/jsonapi.c:2153
221221
msgid "The input string ended unexpectedly."
222222
msgstr "Неожиданный конец входной строки."
223223

224-
#: ../../common/jsonapi.c:2152
224+
#: ../../common/jsonapi.c:2155
225225
#, c-format
226226
msgid "Expected string or \"}\", but found \"%.*s\"."
227227
msgstr "Ожидалась строка или \"}\", но обнаружено \"%.*s\"."
228228

229-
#: ../../common/jsonapi.c:2155
229+
#: ../../common/jsonapi.c:2158
230230
#, c-format
231231
msgid "Expected \",\" or \"}\", but found \"%.*s\"."
232232
msgstr "Ожидалась \",\" или \"}\", но обнаружено \"%.*s\"."
233233

234-
#: ../../common/jsonapi.c:2158
234+
#: ../../common/jsonapi.c:2161
235235
#, c-format
236236
msgid "Expected string, but found \"%.*s\"."
237237
msgstr "Ожидалась строка, но обнаружено \"%.*s\"."
238238

239-
#: ../../common/jsonapi.c:2161
239+
#: ../../common/jsonapi.c:2164
240240
#, c-format
241241
msgid "Token \"%.*s\" is invalid."
242242
msgstr "Ошибочный элемент \"%.*s\"."
243243

244-
#: ../../common/jsonapi.c:2164
244+
#: ../../common/jsonapi.c:2167
245245
msgid "\\u0000 cannot be converted to text."
246246
msgstr "\\u0000 нельзя преобразовать в текст."
247247

248-
#: ../../common/jsonapi.c:2166
248+
#: ../../common/jsonapi.c:2169
249249
msgid "\"\\u\" must be followed by four hexadecimal digits."
250250
msgstr "За \"\\u\" должны следовать четыре шестнадцатеричные цифры."
251251

252-
#: ../../common/jsonapi.c:2169
252+
#: ../../common/jsonapi.c:2172
253253
msgid ""
254254
"Unicode escape values cannot be used for code point values above 007F when "
255255
"the encoding is not UTF8."
256256
msgstr ""
257257
"Спецкоды Unicode для значений выше 007F можно использовать только с "
258258
"кодировкой UTF8."
259259

260-
#: ../../common/jsonapi.c:2178
260+
#: ../../common/jsonapi.c:2181
261261
#, c-format
262262
msgid ""
263263
"Unicode escape value could not be translated to the server's encoding %s."
264264
msgstr "Спецкод Unicode нельзя преобразовать в серверную кодировку %s."
265265

266-
#: ../../common/jsonapi.c:2185
266+
#: ../../common/jsonapi.c:2188
267267
msgid "Unicode high surrogate must not follow a high surrogate."
268268
msgstr ""
269269
"Старшее слово суррогата Unicode не может следовать за другим старшим словом."
270270

271-
#: ../../common/jsonapi.c:2187
271+
#: ../../common/jsonapi.c:2190
272272
msgid "Unicode low surrogate must follow a high surrogate."
273273
msgstr "Младшее слово суррогата Unicode должно следовать за старшим словом."
274274

0 commit comments

Comments
 (0)