diff --git a/library/statistics.po b/library/statistics.po index b5e5f2598e..be617c3bc6 100644 --- a/library/statistics.po +++ b/library/statistics.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-03 00:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-02 21:25+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-04 14:50+0800\n" "Last-Translator: Adrian Liaw \n" "Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-" "tw)\n" @@ -72,9 +72,9 @@ msgid "" "``quantiles()``. The ``NaN`` values should be stripped before calling these " "functions::" msgstr "" -"有些資料集使用 ``NaN`` (非數)來表示缺漏的資料。由於 NaN 具有特殊的比" -"較語義,在排序資料或是統計出現次數的統計函數中,會引發意料之外或是未定義的行" -"為。受影響的函數包含 ``median()``、``median_low()``、 ``median_high()``、 " +"有些資料集使用 ``NaN`` (非數)來表示缺漏的資料。由於 NaN 具有特殊的比較語" +"義,在排序資料或是統計出現次數的統計函數中,會引發意料之外或是未定義的行為。" +"受影響的函數包含 ``median()``、``median_low()``、 ``median_high()``、 " "``median_grouped()``、 ``mode()``、 ``multimode()`` 以及 ``quantiles()``。在" "呼叫這些函數之前,應該先移除 NaN 值:" @@ -296,10 +296,10 @@ msgid "" "a more robust, although less efficient, measure of `central tendency " "`_, see :func:`median`." msgstr "" -"平均值強烈受到\\ `離群值 (outliers) `_ " -"的影響,且不一定能當作這些資料點的典型範例。若要使用更穩健但效率較低的\\ `集中" -"趨勢 (central tendency) `_ 度" -"量,請參考 :func:`median`。" +"平均值強烈受到\\ `離群值 (outliers) `_ 的影響,且不一定能當作這些資料點的典型範例。若要使用更穩健但效率較" +"低的\\ `集中趨勢 (central tendency) `_ 度量,請參考 :func:`median`。" #: ../../library/statistics.rst:154 msgid "" @@ -309,10 +309,13 @@ msgid "" "the entire population rather than a sample, then ``mean(data)`` is " "equivalent to calculating the true population mean μ." msgstr "" +"樣本平均數提供了對真實母體平均數的不偏估計,所以從所有可能的樣本中取平均值" +"時,``mean(sample)`` 會收斂至整個母體的真實平均值。若 *data* 為整個母體而非單" +"一樣本,則 ``mean(data)`` 等同於計算真實的母體平均數 μ。" #: ../../library/statistics.rst:163 msgid "Convert *data* to floats and compute the arithmetic mean." -msgstr "" +msgstr "將 *data* 轉換為浮點數並計算其算數平均數。" #: ../../library/statistics.rst:165 msgid "" @@ -320,6 +323,9 @@ msgid "" "class:`float`. The *data* may be a sequence or iterable. If the input " "dataset is empty, raises a :exc:`StatisticsError`." msgstr "" +"這個函式運算比 :func:`mean` 更快,並且它總是回傳一個 :class:`float`。*data* " +"可以是一個 sequence 或者 iterable。如果輸入的資料為空,則引發 :exc:" +"`StatisticsError`。" #: ../../library/statistics.rst:174 msgid "" @@ -327,12 +333,16 @@ msgid "" "for a course by weighting quizzes at 20%, homework at 20%, a midterm exam at " "30%, and a final exam at 30%:" msgstr "" +"支援選擇性的加權。例如,一位教授以 20% 的比重計算小考分數,20% 的比重計算作業分" +"數,30% 的比重計算期中考試分數,以及 30% 的比重計算期末考試分數:" #: ../../library/statistics.rst:185 msgid "" "If *weights* is supplied, it must be the same length as the *data* or a :exc:" "`ValueError` will be raised." msgstr "" +"如果有提供 *weights*,它必須與 *data* 長度相同,否則將引發 :exc:" +"`ValueError`。" #: ../../library/statistics.rst:190 ../../library/statistics.rst:258 msgid "Added support for *weights*." @@ -340,7 +350,7 @@ msgstr "新增 *weights* 的支援。" #: ../../library/statistics.rst:196 msgid "Convert *data* to floats and compute the geometric mean." -msgstr "" +msgstr "將 *data* 轉換成浮點數並計算其幾何平均數。" #: ../../library/statistics.rst:198 msgid "" @@ -348,6 +358,8 @@ msgid "" "*data* using the product of the values (as opposed to the arithmetic mean " "which uses their sum)." msgstr "" +"幾何平均數使用數值的乘積(與之對照,算數平均數使用的是數值的和)來表示 " +"*data* 的集中趨勢或典型值。" #: ../../library/statistics.rst:202 msgid ""