@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
34
34
msgstr ""
35
35
":mod:`ast` 模組可以幫助 Python 應用程式處理 Python 抽象語法樹狀資料結構。抽象"
36
36
"語法本身可能會隨著每個 Python 版本發布而改變;此模組有助於以程式化的方式來得"
37
- "知當前語法的面貌 。"
37
+ "知當前文法的面貌 。"
38
38
39
39
#: ../../library/ast.rst:23
40
40
msgid ""
@@ -83,8 +83,8 @@ msgid ""
83
83
"rules with alternatives (aka \" sums\" ), the left-hand side class is "
84
84
"abstract: only instances of specific constructor nodes are ever created."
85
85
msgstr ""
86
- "抽象文法中為每個左側符號定義了一個類別(例如, :class:`ast.stmt` 或 :class:"
87
- "`ast.expr`\\ )。另外 ,也為每個右側的建構函式 (constructor) 定義了一個類別;"
86
+ "抽象文法中為每個左側符號定義了一個類別(例如 :class:`ast.stmt` 或 :class:"
87
+ "`ast.expr`\\ )。此外 ,也為每個右側的建構函式 (constructor) 定義了一個類別;"
88
88
"這些類別繼承自左側樹的類別。例如,:class:`ast.BinOp` 繼承自 :class:`ast."
89
89
"expr`。對於具有替代方案(即為「和 (sums)」)的生產規則,左側類別是抽象的:僅"
90
90
"有特定建構函式節點的實例會被建立。"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid ""
141
141
"one can get the source segment of a one-line expression node using "
142
142
"``source_line[node.col_offset : node.end_col_offset]``."
143
143
msgstr ""
144
- "請注意,編譯器不需要知道結束位置,因此為可選的 。結束偏移量在最後一個符號\\ *"
144
+ "請注意,編譯器並不需要結束位置,因此其為可選的 。結束偏移量在最後一個符號\\ *"
145
145
"之後*,例如可以使用 ``source_line[node.col_offset : node.end_col_offset]`` 來"
146
146
"獲取單列運算式節點 (expression node) 的原始片段。"
147
147
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
229
229
230
230
#: ../../library/ast.rst:160
231
231
msgid "*body* is a :class:`list` of the module's :ref:`ast-statements`."
232
- msgstr "*body* 是模組的\\ :ref:`ast-statements` :class:`list`。"
232
+ msgstr "*body* 是模組的\\ :ref:`ast-statements` 的一個 :class:`list`。"
233
233
234
234
#: ../../library/ast.rst:162
235
235
msgid ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
251
251
msgid ""
252
252
"*body* is a single node, one of the :ref:`expression types <ast-"
253
253
"expressions>`."
254
- msgstr "*body* 是單個節點,是\\ :ref:`運算式型別 <ast-expressions>`\\ 之一 。"
254
+ msgstr "*body* 是單個節點,是\\ :ref:`運算式型別 <ast-expressions>`\\ 的其中之一 。"
255
255
256
256
#: ../../library/ast.rst:194
257
257
msgid ""
0 commit comments