From c5d9d1759fd48c602e12c3798cb91b0736dc82e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mathieu Dupuy Date: Sun, 22 Mar 2020 18:10:22 +0100 Subject: [PATCH 1/4] library/logging, partie 1 Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> --- library/logging.po | 117 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 103 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/library/logging.po b/library/logging.po index 66a923094..f69074047 100644 --- a/library/logging.po +++ b/library/logging.po @@ -6,48 +6,51 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-15 18:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-05 11:54+0200\n" -"Last-Translator: Julien Palard \n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-23 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Mathieu Dupuy \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/library/logging.rst:2 msgid ":mod:`logging` --- Logging facility for Python" -msgstr "" +msgstr ":mod:`logging` — Fonctionnalités de journalisation pour Python" #: ../Doc/library/logging.rst:10 -#, fuzzy msgid "**Source code:** :source:`Lib/logging/__init__.py`" -msgstr "**Code source :** :source:`Lib/json/__init__.py`" +msgstr "**Code source :** :source:`Lib/logging/__init__.py`" #: ../Doc/library/logging.rst:16 msgid "" "This page contains the API reference information. For tutorial information " "and discussion of more advanced topics, see" msgstr "" +"Cette page contient les informations de référence de l’API. Pour des " +"tutoriels et des discussions sur des sujets plus avancés, voir" #: ../Doc/library/logging.rst:19 msgid ":ref:`Basic Tutorial `" -msgstr "" +msgstr ":ref:`Tutoriel basique `" #: ../Doc/library/logging.rst:20 msgid ":ref:`Advanced Tutorial `" -msgstr "" +msgstr ":ref:`Tutoriel avancé `" #: ../Doc/library/logging.rst:21 -#, fuzzy msgid ":ref:`Logging Cookbook `" -msgstr ":ref:`A logging cookbook `" +msgstr ":ref:`Recettes pour la journalisation `" #: ../Doc/library/logging.rst:25 msgid "" "This module defines functions and classes which implement a flexible event " "logging system for applications and libraries." msgstr "" +"Ce module définit les fonctions et les classes qui mettent en œuvre un " +"système flexible d’enregistrement des événements pour les applications et " +"les bibliothèques." #: ../Doc/library/logging.rst:28 msgid "" @@ -56,6 +59,10 @@ msgid "" "application log can include your own messages integrated with messages from " "third-party modules." msgstr "" +"Le principal avantage de l’API de journalisation fournie par un module de " +"bibliothèque standard est que tous les modules Python peuvent participer à " +"la journalisation, de sorte que le journal de votre application peut inclure " +"vos propres messages intégrés aux messages de modules tiers." #: ../Doc/library/logging.rst:33 msgid "" @@ -63,12 +70,17 @@ msgid "" "unfamiliar with logging, the best way to get to grips with it is to see the " "tutorials (see the links on the right)." msgstr "" +"Le module offre beaucoup de fonctionnalités et de flexibilité. Si vous " +"n’êtes pas familiarisé avec la journalisation, la meilleure façon de vous y " +"familiariser est de consulter les tutoriels (voir les liens à droite)." #: ../Doc/library/logging.rst:37 msgid "" "The basic classes defined by the module, together with their functions, are " "listed below." msgstr "" +"Les classes de base définies par le module, ainsi que leurs fonctions, sont " +"énumérées ci-dessous." #: ../Doc/library/logging.rst:40 msgid "Loggers expose the interface that application code directly uses." @@ -81,7 +93,7 @@ msgid "" "Handlers send the log records (created by loggers) to the appropriate " "destination." msgstr "" -"Les gestionnaires (*handlers*) envoient les entrées de journal (crées par " +"Les gestionnaires (*handlers*) envoient les entrées de journal (créées par " "les *loggers*) vers les destinations voulues." #: ../Doc/library/logging.rst:43 @@ -100,7 +112,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/logging.rst:51 msgid "Logger Objects" -msgstr "" +msgstr "Objets Enregistreurs" #: ../Doc/library/logging.rst:53 msgid "" @@ -109,6 +121,11 @@ msgid "" "function ``logging.getLogger(name)``. Multiple calls to :func:`getLogger` " "with the same name will always return a reference to the same Logger object." msgstr "" +"Les enregistreurs ont les attributs et les méthodes suivants. Notez que les " +"enregistreurs ne doivent *JAMAIS* être instanciés directement, mais toujours " +"par la fonction au niveau du module ``logging.getLogger(name)``. Plusieurs " +"appels à :func:`getLogger` avec le même nom renvoient toujours une référence " +"au même objet enregistreur." #: ../Doc/library/logging.rst:58 msgid "" @@ -123,6 +140,18 @@ msgid "" "getLogger(__name__)``. That's because in a module, ``__name__`` is the " "module's name in the Python package namespace." msgstr "" +"Le nom ``name`` est potentiellement une valeur hiérarchique séparée par un " +"point, comme ``foo.bar.baz`` (bien qu’il puisse aussi être simplement " +"``foo``, par exemple). Les enregistreurs qui sont plus bas dans la liste " +"hiérarchique sont les enfants des enregistreurs plus haut dans la liste. " +"Par exemple, pour un enregistreur nommé ``foo``, les enregistreurs portant " +"les noms ``foo.bar``, ``foo.bar.baz`` et ``foo.bam`` sont tous des " +"descendants de ``foo``. La hiérarchie des noms d’enregistreur est analogue " +"à la hiérarchie des paquets Python, et identique à celle-ci si vous " +"organisez vos enregistreurs par module en utilisant la construction " +"recommandée ``logging.getLogger(__name__)``. C’est ainsi parce que dans un " +"module, ``__name__`` est le nom du module dans l’espace de noms des paquets " +"Python." #: ../Doc/library/logging.rst:74 msgid "" @@ -132,16 +161,24 @@ msgid "" "ancestor loggers' handlers - neither the level nor filters of the ancestor " "loggers in question are considered." msgstr "" +"Si cet attribut est évalué comme vrai, les événements enregistrés dans cet " +"enregistreur seront transmis aux gestionnaires des enregistreurs de niveau " +"supérieur (parents), en plus des gestionnaires attachés à cet enregistreur. " +"Les messages sont transmis directement aux gestionnaires des enregistreurs " +"parents - ni le niveau ni les filtres des enregistreurs ancestraux en " +"question ne sont pris en compte." #: ../Doc/library/logging.rst:80 msgid "" "If this evaluates to false, logging messages are not passed to the handlers " "of ancestor loggers." msgstr "" +"S’il s’évalue comme faux, les messages de journalisation ne sont pas " +"transmis aux gestionnaires des enregistreurs parents." #: ../Doc/library/logging.rst:83 msgid "The constructor sets this attribute to ``True``." -msgstr "" +msgstr "Le constructeur fixe cet attribut à ``True``." #: ../Doc/library/logging.rst:85 msgid "" @@ -154,6 +191,15 @@ msgid "" "handlers only to the root logger, and to let propagation take care of the " "rest." msgstr "" +"Si vous associez un gestionnaire à un enregistreur *et* à un ou plusieurs de " +"ses parents, il peut émettre le même enregistrement plusieurs fois. En " +"général, vous ne devriez pas avoir besoin d'attacher un gestionnaire à plus " +"d'un enregistreur - si vous l'attachez simplement à l'enregistreur approprié " +"qui est le plus haut dans la hiérarchie des enregistreurs, alors il verra " +"tous les événements enregistrés par tous les enregistreurs descendants, à " +"condition que leur paramètre de propagation soit laissé à ``True``. Un " +"scénario courant est d'attacher les gestionnaires uniquement à " +"l'enregistreur racine, et de laisser la propagation s'occuper du reste." #: ../Doc/library/logging.rst:96 msgid "" @@ -163,6 +209,11 @@ msgid "" "service this logger, unless a handler's level has been set to a higher " "severity level than *level*." msgstr "" +"Fixe le seuil de cet enregistreur au niveau *level*. Les messages de " +"journalisation qui sont moins graves que *level* seront ignorés ; les " +"messages qui ont une gravité égale à *level* ou plus élevée seront émis par " +"le ou les gestionnaires de cet enregistreur, à moins que le niveau d'un " +"gestionnaire n'ait été fixé à un niveau de gravité plus élevé que *level*." #: ../Doc/library/logging.rst:101 msgid "" @@ -171,6 +222,11 @@ msgid "" "delegation to the parent when the logger is a non-root logger). Note that " "the root logger is created with level :const:`WARNING`." msgstr "" +"Lorsqu'un enregistreur est créé, le niveau est fixé à :const:`NOTSET` (ce " +"qui entraîne le traitement de tous les messages lorsque l'enregistreur est " +"l'enregistreur racine, ou la délégation au parent lorsque l'enregistreur est " +"un enregistreur non racine). Notez que l'enregistreur racine est créé avec " +"le niveau :const:`WARNING`." #: ../Doc/library/logging.rst:106 msgid "" @@ -178,6 +234,10 @@ msgid "" "NOTSET, its chain of ancestor loggers is traversed until either an ancestor " "with a level other than NOTSET is found, or the root is reached." msgstr "" +"Le terme « délégation au parent » signifie que si un enregistreur a un " +"niveau de ``NOTSET``, sa chaîne d’enregistreur parents est parcourue jusqu'à " +"ce qu'un parent ayant un niveau autre que ``NOTSET`` soit trouvé, ou que la " +"racine soit atteinte." #: ../Doc/library/logging.rst:110 msgid "" @@ -185,6 +245,10 @@ msgid "" "level is treated as the effective level of the logger where the ancestor " "search began, and is used to determine how a logging event is handled." msgstr "" +"Si un ancêtre est trouvé avec un niveau autre que NOTSET, alors le niveau de " +"ce parent est traité comme le niveau effectif de l'enregistreur où la " +"recherche de l'ancêtre a commencé, et est utilisé pour déterminer comment un " +"événement d'enregistrement est traité." #: ../Doc/library/logging.rst:114 msgid "" @@ -192,10 +256,13 @@ msgid "" "be processed. Otherwise, the root's level will be used as the effective " "level." msgstr "" +"Si la racine est atteinte, et qu'elle a un niveau de NOTSET, alors tous les " +"messages seront traités. Sinon, le niveau de la racine sera utilisé comme " +"niveau effectif." #: ../Doc/library/logging.rst:117 ../Doc/library/logging.rst:425 msgid "See :ref:`levels` for a list of levels." -msgstr "" +msgstr "Voir :ref:`levels` pour une liste des niveaux." #: ../Doc/library/logging.rst:119 msgid "" @@ -205,6 +272,12 @@ msgid "" "such as e.g. :meth:`getEffectiveLevel` and :meth:`isEnabledFor` will return/" "expect to be passed integers." msgstr "" +"Le paramètre *level* accepte maintenant une représentation en chaîne de " +"caractères du niveau comme ``'INFO'`` comme alternative aux constantes " +"entières comme :const:`INFO`. Notez, cependant, que les niveaux sont stockés " +"en interne sous forme d'entiers, et des méthodes telles que :meth:" +"`getEffectiveLevel` et :meth:`isEnabledFor` renverront/s'attendront à " +"recevoir des entiers." #: ../Doc/library/logging.rst:129 msgid "" @@ -213,6 +286,10 @@ msgid "" "disable(level)`` and then the logger's effective level as determined by :" "meth:`getEffectiveLevel`." msgstr "" +"Indique si un message de gravité *level* serait traité par cet enregistreur. " +"Cette méthode vérifie d'abord le niveau du module défini par ``logging." +"disable(level)`` et ensuite le niveau effectif de l'enregistreur tel que " +"déterminé par :meth:`getEffectiveLevel`." #: ../Doc/library/logging.rst:137 msgid "" @@ -222,6 +299,12 @@ msgid "" "`NOTSET` is found, and that value is returned. The value returned is an " "integer, typically one of :const:`logging.DEBUG`, :const:`logging.INFO` etc." msgstr "" +"Indique le niveau effectif pour cet enregistreur. Si une valeur autre que :" +"const:`NOTSET` a été définie en utilisant :meth:`setLevel`, elle est " +"renvoyée. Sinon, la hiérarchie est parcourue vers la racine jusqu'à ce " +"qu'une valeur autre que :const:`NOTSET` soit trouvée, et cette valeur est " +"renvoyée. La valeur renvoyée est un entier, généralement l'un de :const:" +"`logging.DEBUG`, :const:`logging.INFO` etc." #: ../Doc/library/logging.rst:147 msgid "" @@ -231,6 +314,12 @@ msgid "" "ghi')``. This is a convenience method, useful when the parent logger is " "named using e.g. ``__name__`` rather than a literal string." msgstr "" +"Renvoie un enregistreur qui est un enfant de cet enregistreur, tel que " +"déterminé par le suffixe. Ainsi, ``logging.getLogger('abc').getChild('def." +"ghi')`` renvoie le même enregistreur que celui renvoyé par ``logging." +"getLogger('abc.def.ghi')``. C'est une méthode de commodité, utile lorsque " +"l’enregistreur parent est nommé en utilisant par exemple ``__name__`` plutôt " +"qu'une chaîne de caractères littérale." #: ../Doc/library/logging.rst:158 msgid "" From dbc6fe5ab9c86ba9f126a5ba654bfcde6e740fda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mathieu Dupuy Date: Tue, 24 Mar 2020 15:43:46 +0100 Subject: [PATCH 2/4] Apply suggestions from code review Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> --- library/logging.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/library/logging.po b/library/logging.po index f69074047..5d411bfa5 100644 --- a/library/logging.po +++ b/library/logging.po @@ -140,13 +140,13 @@ msgid "" "getLogger(__name__)``. That's because in a module, ``__name__`` is the " "module's name in the Python package namespace." msgstr "" -"Le nom ``name`` est potentiellement une valeur hiérarchique séparée par un " -"point, comme ``foo.bar.baz`` (bien qu’il puisse aussi être simplement " -"``foo``, par exemple). Les enregistreurs qui sont plus bas dans la liste " +"Le nom ``name`` est potentiellement une valeur avec plusieurs niveaux de hiérarchie, " +"séparés par des points, comme ``truc.machin.bidule`` (bien qu’il puisse aussi être " +"simplement ``truc``, par exemple). Les enregistreurs qui sont plus bas dans la liste " "hiérarchique sont les enfants des enregistreurs plus haut dans la liste. " -"Par exemple, pour un enregistreur nommé ``foo``, les enregistreurs portant " -"les noms ``foo.bar``, ``foo.bar.baz`` et ``foo.bam`` sont tous des " -"descendants de ``foo``. La hiérarchie des noms d’enregistreur est analogue " +"Par exemple, pour un enregistreur nommé ``truc``, les enregistreurs portant " +"les noms ``truc.machin``, ``truc.machin.bidule`` et ``truc.chose`` sont tous des " +"descendants de ``truc``. La hiérarchie des noms d’enregistreurs est analogue " "à la hiérarchie des paquets Python, et identique à celle-ci si vous " "organisez vos enregistreurs par module en utilisant la construction " "recommandée ``logging.getLogger(__name__)``. C’est ainsi parce que dans un " @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" "enregistreur seront transmis aux gestionnaires des enregistreurs de niveau " "supérieur (parents), en plus des gestionnaires attachés à cet enregistreur. " "Les messages sont transmis directement aux gestionnaires des enregistreurs " -"parents - ni le niveau ni les filtres des enregistreurs ancestraux en " +"parents — ni le niveau ni les filtres des enregistreurs ancestraux en " "question ne sont pris en compte." #: ../Doc/library/logging.rst:80 @@ -194,8 +194,8 @@ msgstr "" "Si vous associez un gestionnaire à un enregistreur *et* à un ou plusieurs de " "ses parents, il peut émettre le même enregistrement plusieurs fois. En " "général, vous ne devriez pas avoir besoin d'attacher un gestionnaire à plus " -"d'un enregistreur - si vous l'attachez simplement à l'enregistreur approprié " -"qui est le plus haut dans la hiérarchie des enregistreurs, alors il verra " +"d'un enregistreur — si vous l'attachez simplement à l'enregistreur approprié " +"qui est le plus haut dans la hiérarchie des enregistreurs, alors il voit " "tous les événements enregistrés par tous les enregistreurs descendants, à " "condition que leur paramètre de propagation soit laissé à ``True``. Un " "scénario courant est d'attacher les gestionnaires uniquement à " @@ -210,8 +210,8 @@ msgid "" "severity level than *level*." msgstr "" "Fixe le seuil de cet enregistreur au niveau *level*. Les messages de " -"journalisation qui sont moins graves que *level* seront ignorés ; les " -"messages qui ont une gravité égale à *level* ou plus élevée seront émis par " +"journalisation qui sont moins graves que *level* sont ignorés ; les " +"messages qui ont une gravité égale à *level* ou plus élevée sont émis par " "le ou les gestionnaires de cet enregistreur, à moins que le niveau d'un " "gestionnaire n'ait été fixé à un niveau de gravité plus élevé que *level*." @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "" "with a level other than NOTSET is found, or the root is reached." msgstr "" "Le terme « délégation au parent » signifie que si un enregistreur a un " -"niveau de ``NOTSET``, sa chaîne d’enregistreur parents est parcourue jusqu'à " +"niveau de ``NOTSET``, sa chaîne d’enregistreurs parents est parcourue jusqu'à " "ce qu'un parent ayant un niveau autre que ``NOTSET`` soit trouvé, ou que la " "racine soit atteinte." @@ -257,12 +257,12 @@ msgid "" "level." msgstr "" "Si la racine est atteinte, et qu'elle a un niveau de NOTSET, alors tous les " -"messages seront traités. Sinon, le niveau de la racine sera utilisé comme " +"messages sont traités. Sinon, le niveau de la racine est utilisé comme " "niveau effectif." #: ../Doc/library/logging.rst:117 ../Doc/library/logging.rst:425 msgid "See :ref:`levels` for a list of levels." -msgstr "Voir :ref:`levels` pour une liste des niveaux." +msgstr "Voir :ref:`levels` pour la liste des niveaux." #: ../Doc/library/logging.rst:119 msgid "" @@ -272,11 +272,11 @@ msgid "" "such as e.g. :meth:`getEffectiveLevel` and :meth:`isEnabledFor` will return/" "expect to be passed integers." msgstr "" -"Le paramètre *level* accepte maintenant une représentation en chaîne de " -"caractères du niveau comme ``'INFO'`` comme alternative aux constantes " +"Le paramètre *level* accepte maintenant une représentation du niveau en " +"chaîne de caractères (comme ``'INFO'``) en alternative aux constantes " "entières comme :const:`INFO`. Notez, cependant, que les niveaux sont stockés " "en interne sous forme d'entiers, et des méthodes telles que :meth:" -"`getEffectiveLevel` et :meth:`isEnabledFor` renverront/s'attendront à " +"`getEffectiveLevel` et :meth:`isEnabledFor` renvoient/s'attendent à " "recevoir des entiers." #: ../Doc/library/logging.rst:129 @@ -286,7 +286,7 @@ msgid "" "disable(level)`` and then the logger's effective level as determined by :" "meth:`getEffectiveLevel`." msgstr "" -"Indique si un message de gravité *level* serait traité par cet enregistreur. " +"Indique si un message de gravité *level* est traité par cet enregistreur. " "Cette méthode vérifie d'abord le niveau du module défini par ``logging." "disable(level)`` et ensuite le niveau effectif de l'enregistreur tel que " "déterminé par :meth:`getEffectiveLevel`." @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" "renvoyée. Sinon, la hiérarchie est parcourue vers la racine jusqu'à ce " "qu'une valeur autre que :const:`NOTSET` soit trouvée, et cette valeur est " "renvoyée. La valeur renvoyée est un entier, généralement l'un de :const:" -"`logging.DEBUG`, :const:`logging.INFO` etc." +"`logging.DEBUG`, :const:`logging.INFO`, etc." #: ../Doc/library/logging.rst:147 msgid "" From b472d8e739aec762945e5e76c134e77d70392161 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mathieu Dupuy Date: Tue, 24 Mar 2020 17:28:51 +0100 Subject: [PATCH 3/4] powrap --- library/logging.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/library/logging.po b/library/logging.po index 5d411bfa5..1faa1796b 100644 --- a/library/logging.po +++ b/library/logging.po @@ -140,18 +140,18 @@ msgid "" "getLogger(__name__)``. That's because in a module, ``__name__`` is the " "module's name in the Python package namespace." msgstr "" -"Le nom ``name`` est potentiellement une valeur avec plusieurs niveaux de hiérarchie, " -"séparés par des points, comme ``truc.machin.bidule`` (bien qu’il puisse aussi être " -"simplement ``truc``, par exemple). Les enregistreurs qui sont plus bas dans la liste " -"hiérarchique sont les enfants des enregistreurs plus haut dans la liste. " -"Par exemple, pour un enregistreur nommé ``truc``, les enregistreurs portant " -"les noms ``truc.machin``, ``truc.machin.bidule`` et ``truc.chose`` sont tous des " -"descendants de ``truc``. La hiérarchie des noms d’enregistreurs est analogue " -"à la hiérarchie des paquets Python, et identique à celle-ci si vous " -"organisez vos enregistreurs par module en utilisant la construction " -"recommandée ``logging.getLogger(__name__)``. C’est ainsi parce que dans un " -"module, ``__name__`` est le nom du module dans l’espace de noms des paquets " -"Python." +"Le nom ``name`` est potentiellement une valeur avec plusieurs niveaux de " +"hiérarchie, séparés par des points, comme ``truc.machin.bidule`` (bien qu’il " +"puisse aussi être simplement ``truc``, par exemple). Les enregistreurs qui " +"sont plus bas dans la liste hiérarchique sont les enfants des enregistreurs " +"plus haut dans la liste. Par exemple, pour un enregistreur nommé ``truc``, " +"les enregistreurs portant les noms ``truc.machin``, ``truc.machin.bidule`` " +"et ``truc.chose`` sont tous des descendants de ``truc``. La hiérarchie des " +"noms d’enregistreurs est analogue à la hiérarchie des paquets Python, et " +"identique à celle-ci si vous organisez vos enregistreurs par module en " +"utilisant la construction recommandée ``logging.getLogger(__name__)``. " +"C’est ainsi parce que dans un module, ``__name__`` est le nom du module dans " +"l’espace de noms des paquets Python." #: ../Doc/library/logging.rst:74 msgid "" @@ -210,10 +210,10 @@ msgid "" "severity level than *level*." msgstr "" "Fixe le seuil de cet enregistreur au niveau *level*. Les messages de " -"journalisation qui sont moins graves que *level* sont ignorés ; les " -"messages qui ont une gravité égale à *level* ou plus élevée sont émis par " -"le ou les gestionnaires de cet enregistreur, à moins que le niveau d'un " -"gestionnaire n'ait été fixé à un niveau de gravité plus élevé que *level*." +"journalisation qui sont moins graves que *level* sont ignorés ; les messages " +"qui ont une gravité égale à *level* ou plus élevée sont émis par le ou les " +"gestionnaires de cet enregistreur, à moins que le niveau d'un gestionnaire " +"n'ait été fixé à un niveau de gravité plus élevé que *level*." #: ../Doc/library/logging.rst:101 msgid "" @@ -235,9 +235,9 @@ msgid "" "with a level other than NOTSET is found, or the root is reached." msgstr "" "Le terme « délégation au parent » signifie que si un enregistreur a un " -"niveau de ``NOTSET``, sa chaîne d’enregistreurs parents est parcourue jusqu'à " -"ce qu'un parent ayant un niveau autre que ``NOTSET`` soit trouvé, ou que la " -"racine soit atteinte." +"niveau de ``NOTSET``, sa chaîne d’enregistreurs parents est parcourue " +"jusqu'à ce qu'un parent ayant un niveau autre que ``NOTSET`` soit trouvé, ou " +"que la racine soit atteinte." #: ../Doc/library/logging.rst:110 msgid "" @@ -276,8 +276,8 @@ msgstr "" "chaîne de caractères (comme ``'INFO'``) en alternative aux constantes " "entières comme :const:`INFO`. Notez, cependant, que les niveaux sont stockés " "en interne sous forme d'entiers, et des méthodes telles que :meth:" -"`getEffectiveLevel` et :meth:`isEnabledFor` renvoient/s'attendent à " -"recevoir des entiers." +"`getEffectiveLevel` et :meth:`isEnabledFor` renvoient/s'attendent à recevoir " +"des entiers." #: ../Doc/library/logging.rst:129 msgid "" From 309310a0470b4b1979b6bc2dfb1a0ba5a49c6c68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mathieu Dupuy Date: Wed, 25 Mar 2020 09:35:18 +0100 Subject: [PATCH 4/4] Apply suggestions from code review Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> --- library/logging.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/library/logging.po b/library/logging.po index 1faa1796b..656696b67 100644 --- a/library/logging.po +++ b/library/logging.po @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" "plus haut dans la liste. Par exemple, pour un enregistreur nommé ``truc``, " "les enregistreurs portant les noms ``truc.machin``, ``truc.machin.bidule`` " "et ``truc.chose`` sont tous des descendants de ``truc``. La hiérarchie des " -"noms d’enregistreurs est analogue à la hiérarchie des paquets Python, et " +"noms d’enregistreurs est analogue à la hiérarchie des paquets Python, et est " "identique à celle-ci si vous organisez vos enregistreurs par module en " "utilisant la construction recommandée ``logging.getLogger(__name__)``. " "C’est ainsi parce que dans un module, ``__name__`` est le nom du module dans " @@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "" "Renvoie un enregistreur qui est un enfant de cet enregistreur, tel que " "déterminé par le suffixe. Ainsi, ``logging.getLogger('abc').getChild('def." "ghi')`` renvoie le même enregistreur que celui renvoyé par ``logging." -"getLogger('abc.def.ghi')``. C'est une méthode de commodité, utile lorsque " -"l’enregistreur parent est nommé en utilisant par exemple ``__name__`` plutôt " -"qu'une chaîne de caractères littérale." +"getLogger('abc.def.ghi')``. C'est une méthode de pure commodité, utile " +"lorsque l’enregistreur parent est nommé en utilisant par exemple " +"``__name__`` plutôt qu'une chaîne de caractères littérale." #: ../Doc/library/logging.rst:158 msgid ""