-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5.8k
Translate all doc files with Crowdin #17081
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Comments
@delvh Close to 800 different people, managed to arrive at one language with coverage, in 6 years. And then there are erroneous and conflicting language codes in use, so that some translations don't even show up. |
I definitely see your point. |
@delvh |
Closed as docs moved to https://gitea.com/gitea/docs and a new issue opened. Let's discuss it there. https://gitea.com/gitea/docs/issues/6 |
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
Feature Description
Currently, it is always painful to see that documentation pages are present in English,
and maybe in another language if you are lucky.
It is, however, a wheel of fortune spin which language that will be.
And most often, these other translations are outdated.
As we have seen, there is a translation community on Crowdin that takes consistent care of translating the most common languages -
French
,German
,Spanish
andChinese
always seem 100% translated.As far as I have seen, Crowdin supports editing more than one source file and especially Markdown files as well.
So, what if we would simply use the same mechanism that is used for source strings to translate the documentation files as well?
That way, in the worst case the documentation will stay just as it is now, and in the best case, it will be fully available in more languages and also regularly updated once the English doc file changes. Also, there won't be PRs anymore that only change the doc files in other languages.
If a language does not offer a translation for a file, there will still be the English backup just as there is now.
This can overall only benefit in the adoption of Gitea.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: