Skip to content

Commit f250ee6

Browse files
committed
[skip ci] Updated translations via Crowdin
1 parent fffc855 commit f250ee6

File tree

2 files changed

+19
-0
lines changed

2 files changed

+19
-0
lines changed

options/locale/locale_ja-JP.ini

Lines changed: 14 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1034,6 +1034,8 @@ fork_to_different_account=別のアカウントにフォークする
10341034
fork_visibility_helper=フォークしたリポジトリの公開/非公開は変更できません。
10351035
fork_branch=フォークにクローンされるブランチ
10361036
all_branches=すべてのブランチ
1037+
view_all_branches=すべてのブランチを表示
1038+
view_all_tags=すべてのタグを表示
10371039
fork_no_valid_owners=このリポジトリには有効なオーナーがいないため、フォークできません。
10381040
fork.blocked_user=リポジトリのオーナーがあなたをブロックしているため、リポジトリをフォークできません。
10391041
use_template=このテンプレートを使用
@@ -1108,6 +1110,7 @@ delete_preexisting_success=%s の未登録ファイルを削除しました
11081110
blame_prior=この変更より前のBlameを表示
11091111
blame.ignore_revs=<a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a> で指定されたリビジョンは除外しています。 これを迂回して通常のBlame表示を見るには <a href="%s">ここ</a>をクリック。
11101112
blame.ignore_revs.failed=<a href="%s">.git-blame-ignore-revs</a> によるリビジョンの無視は失敗しました。
1113+
user_search_tooltip=最大30人までのユーザーを表示
11111114

11121115

11131116
transfer.accept=移転を承認
@@ -1226,6 +1229,7 @@ create_new_repo_command=コマンドラインから新しいリポジトリを
12261229
push_exist_repo=コマンドラインから既存のリポジトリをプッシュ
12271230
empty_message=このリポジトリの中には何もありません。
12281231
broken_message=このリポジトリの基礎となる Git のデータを読み取れません。このインスタンスの管理者に相談するか、このリポジトリを削除してください。
1232+
no_branch=このリポジトリにはブランチがありません。
12291233

12301234
code=コード
12311235
code.desc=ソースコード、ファイル、コミット、ブランチにアクセス。
@@ -1523,6 +1527,8 @@ issues.filter_assignee=担当者
15231527
issues.filter_assginee_no_select=すべての担当者
15241528
issues.filter_assginee_no_assignee=担当者なし
15251529
issues.filter_poster=作成者
1530+
issues.filter_user_placeholder=ユーザーを検索
1531+
issues.filter_user_no_select=すべてのユーザー
15261532
issues.filter_type=タイプ
15271533
issues.filter_type.all_issues=すべてのイシュー
15281534
issues.filter_type.assigned_to_you=自分が担当
@@ -1674,13 +1680,16 @@ issues.timetracker_timer_manually_add=時間を追加
16741680

16751681
issues.time_estimate_set=見積時間を設定
16761682
issues.time_estimate_display=見積時間: %s
1683+
issues.change_time_estimate_at=が見積時間を <b>%[1]s</b> に変更 %[2]s
16771684
issues.remove_time_estimate_at=が見積時間を削除 %s
16781685
issues.time_estimate_invalid=見積時間のフォーマットが不正です
16791686
issues.start_tracking_history=が作業を開始 %s
16801687
issues.tracker_auto_close=タイマーは、このイシューがクローズされると自動的に終了します
16811688
issues.tracking_already_started=`<a href="%s">別のイシュー</a>で既にタイムトラッキングを開始しています!`
1689+
issues.stop_tracking_history=が <b>%[1]s</b> の作業を終了 %[2]s
16821690
issues.cancel_tracking_history=`がタイムトラッキングを中止 %s`
16831691
issues.del_time=このタイムログを削除
1692+
issues.add_time_history=が作業時間 <b>%[1]s</b> を追加 %[2]s
16841693
issues.del_time_history=`が作業時間を削除 %s`
16851694
issues.add_time_manually=時間の手入力
16861695
issues.add_time_hours=時間
@@ -1935,6 +1944,8 @@ pulls.delete.title=このプルリクエストを削除しますか?
19351944
pulls.delete.text=本当にこのプルリクエストを削除しますか? (これはすべてのコンテンツを完全に削除します。 保存しておきたい場合は、代わりにクローズすることを検討してください)
19361945

19371946
pulls.recently_pushed_new_branches=%[2]s 、あなたはブランチ <strong>%[1]s</strong> にプッシュしました
1947+
pulls.upstream_diverging_prompt_behind_1=このブランチは %[2]s よりも %[1]d コミット遅れています
1948+
pulls.upstream_diverging_prompt_behind_n=このブランチは %[2]s よりも %[1]d コミット遅れています
19381949
pulls.upstream_diverging_prompt_base_newer=ベースブランチ %s に新しい変更があります
19391950
pulls.upstream_diverging_merge=フォークを同期
19401951

@@ -2618,6 +2629,7 @@ release.new_release=新しいリリース
26182629
release.draft=下書き
26192630
release.prerelease=プレリリース
26202631
release.stable=安定版
2632+
release.latest=最新
26212633
release.compare=比較
26222634
release.edit=編集
26232635
release.ahead.commits=<strong>%d</strong>件のコミット
@@ -2846,6 +2858,7 @@ teams.invite.title=あなたは組織 <strong>%[2]s</strong> 内のチーム <st
28462858
teams.invite.by=%s からの招待
28472859
teams.invite.description=下のボタンをクリックしてチームに参加してください。
28482860

2861+
view_as_role=表示: %s
28492862
view_as_public_hint=READMEを公開ユーザーとして見ています。
28502863
view_as_member_hint=READMEをこの組織のメンバーとして見ています。
28512864

@@ -3547,6 +3560,7 @@ conda.install=Conda を使用してパッケージをインストールするに
35473560
container.details.type=イメージタイプ
35483561
container.details.platform=プラットフォーム
35493562
container.pull=コマンドラインでイメージを取得します:
3563+
container.digest=ダイジェスト
35503564
container.multi_arch=OS / アーキテクチャ
35513565
container.layers=イメージレイヤー
35523566
container.labels=ラベル

options/locale/locale_pt-PT.ini

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1684,13 +1684,16 @@ issues.timetracker_timer_manually_add=Adicionar tempo
16841684

16851685
issues.time_estimate_set=Definir tempo estimado
16861686
issues.time_estimate_display=Estimativa: %s
1687+
issues.change_time_estimate_at=alterou a estimativa de tempo para <b>%[1]s</b> %[2]s
16871688
issues.remove_time_estimate_at=removeu a estimativa de tempo %s
16881689
issues.time_estimate_invalid=O formato da estimativa de tempo é inválido
16891690
issues.start_tracking_history=começou a trabalhar %s
16901691
issues.tracker_auto_close=O cronómetro será parado automaticamente quando esta questão for fechada
16911692
issues.tracking_already_started=`Você já iniciou a contagem de tempo <a href="%s">noutra questão</a>!`
1693+
issues.stop_tracking_history=trabalhou durante <b>%[1]s</b> %[2]s
16921694
issues.cancel_tracking_history=`cancelou a contagem de tempo %s`
16931695
issues.del_time=Eliminar este registo de tempo
1696+
issues.add_time_history=adicionou <b>%[1]s</b> de tempo gasto %[2]s
16941697
issues.del_time_history=`eliminou o tempo gasto nesta questão %s`
16951698
issues.add_time_manually=Adicionar tempo manualmente
16961699
issues.add_time_hours=Horas
@@ -3569,6 +3572,8 @@ conda.install=Para instalar o pacote usando o Conda, execute o seguinte comando:
35693572
container.details.type=Tipo de imagem
35703573
container.details.platform=Plataforma
35713574
container.pull=Puxar a imagem usando a linha de comandos:
3575+
container.images=Imagens
3576+
container.digest=Resumo
35723577
container.multi_arch=S.O. / Arquit.
35733578
container.layers=Camadas de imagem
35743579
container.labels=Rótulos

0 commit comments

Comments
 (0)