Skip to content

Commit de265f3

Browse files
committed
[skip ci] Updated translations via Crowdin
1 parent 5e36024 commit de265f3

File tree

2 files changed

+18
-18
lines changed

2 files changed

+18
-18
lines changed

options/locale/locale_ko-KR.ini

Lines changed: 17 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -95,7 +95,7 @@ license=오픈 소스
9595
[install]
9696
install=설치
9797
title=초기 설정
98-
docker_helper=Gitea를 Docker에서 실행하려면 설정 전에 이 <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">문서</a>를 읽어보세요.
98+
docker_helper="Gitea를 Docker에서 실행하려면 설정 전에 이 <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"%s\">문서</a>를 읽어보세요."
9999
db_title=데이터베이스 설정
100100
db_type=데이터베이스 유형
101101
host=호스트
@@ -444,8 +444,8 @@ manage_gpg_keys=GPG 키 관리
444444
add_key=키 추가
445445
ssh_desc=이러한 SSH 공용 키는 귀하의 계정과 연결되어 있습니다. 해당 개인 키는 당신의 저장소에 대한 전체 액세스를 가능하게 합니다.
446446
gpg_desc=이러한 GPG 공개키는 당신의 계정과 연결되어있습니다. 커밋이 검증될 수 있도록 당신의 개인 키를 안전하게 유지하십시오.
447-
ssh_helper=<strong>도움이 필요하세요?</strong> GitHub의 설명서를 참조하시기 바랍니다: <a href="%s">SSH 키 생성하기</a> 또는 SSH를 사용할 때 <a href="%s">일반적인 문제</a>
448-
gpg_helper=<strong>도움이 필요하세요?</strong> GitHub의 설명서를 참조하시기 바랍니다: <a href="%s">GPG키에 대하여</a>.
447+
ssh_helper="<strong>도움이 필요하세요?</strong> GitHub의 설명서를 참조하시기 바랍니다: <a href=\"%s\">SSH 키 생성하기</a> 또는 SSH를 사용할 때 <a href=\"%s\">일반적인 문제</a>"
448+
gpg_helper="<strong>도움이 필요하세요?</strong> GitHub의 설명서를 참조하시기 바랍니다: <a href=\"%s\">GPG키에 대하여</a>."
449449
add_new_key=SSH 키 추가
450450
add_new_gpg_key=GPG 키 추가
451451
gpg_key_id_used=같은 ID의 GPG 공개키가 이미 존재합니다.
@@ -557,7 +557,7 @@ visibility=가시성
557557
visibility_helper=개인 저장소로 만들기
558558
visibility_helper_forced=사이트 관리자가 새 레포지토리에 대해 비공개로만 생성되도록 하였습니다.
559559
visibility_fork_helper=(변경사항을 적용하는 경우 모든 포크가 영향을 받게 됩니다.)
560-
clone_helper=클론하는데에 도움이 필요하면 <a target="_blank" href="%s">Help</a>에 방문하세요.
560+
clone_helper="클론하는데에 도움이 필요하면 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Help</a>에 방문하세요."
561561
fork_repo=저장소 포크
562562
fork_from=원본 프로젝트 :
563563
fork_visibility_helper=포크된 저장소의 가시성은 변경하실 수 없습니다.
@@ -660,7 +660,7 @@ editor.or=혹은
660660
editor.cancel_lower=취소
661661
editor.commit_changes=변경 내용을 커밋
662662
editor.commit_message_desc=선택적 확장 설명을 추가...
663-
editor.commit_directly_to_this_branch=<strong class="branch-name">%s</strong> 브랜치에서 직접 커밋해주세요.
663+
editor.commit_directly_to_this_branch="<strong class=\"branch-name\">%s</strong> 브랜치에서 직접 커밋해주세요."
664664
editor.create_new_branch=이 커밋에 대한 <strong>새로운 브랜치</strong>를 만들고 끌어오기 요청을 시작합니다.
665665
editor.new_branch_name_desc=새로운 브랜치 명...
666666
editor.cancel=취소
@@ -752,7 +752,7 @@ issues.action_milestone=마일스톤
752752
issues.action_milestone_no_select=마일스톤 없음
753753
issues.action_assignee=담당자
754754
issues.action_assignee_no_select=담당자 없음
755-
issues.opened_by=<a href="%[2]s"> %[3]s</a>가 %[1]s을 오픈
755+
issues.opened_by="<a href=\"%[2]s\"> %[3]s</a>가 %[1]s을 오픈"
756756
issues.previous=이전
757757
issues.next=다음
758758
issues.open_title=오픈
@@ -772,7 +772,7 @@ issues.commit_ref_at=` 커밋 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>에서 이
772772
issues.poster=포스터
773773
issues.collaborator=협업자
774774
issues.owner=소유자
775-
issues.sign_in_require_desc=<a href="%s">로그인</a>하여 이 대화에 참여
775+
issues.sign_in_require_desc="<a href=\"%s\">로그인</a>하여 이 대화에 참여"
776776
issues.edit=수정
777777
issues.cancel=취소
778778
issues.save=저장
@@ -810,19 +810,19 @@ issues.add_time_sum_to_small=시간이 입력되지 않았습니다.
810810
issues.time_spent_total=총 경과된 시간
811811
issues.time_spent_from_all_authors=`총 경과된 시간: %s`
812812
issues.due_date=마감일
813-
issues.invalid_due_date_format=마감일은 반드시 'yyyy-mm-dd' 형식이어야 합니다.
814-
issues.error_modifying_due_date=마감일 수정을 실패하였습니다.
815-
issues.error_removing_due_date=마감일 삭제를 실패하였습니다.
813+
issues.invalid_due_date_format="마감일은 반드시 'yyyy-mm-dd' 형식이어야 합니다."
814+
issues.error_modifying_due_date="마감일 수정을 실패하였습니다."
815+
issues.error_removing_due_date="마감일 삭제를 실패하였습니다."
816816
issues.due_date_form=yyyy-mm-dd
817817
issues.due_date_form_add=마감일 추가
818818
issues.due_date_form_edit=편집
819819
issues.due_date_form_remove=삭제
820-
issues.due_date_not_writer=이슈의 마감일을 갱신하려면 저장소 쓰기 권한이 필요합니다.
820+
issues.due_date_not_writer="이슈의 마감일을 갱신하려면 저장소 쓰기 권한이 필요합니다."
821821
issues.due_date_not_set=마감일이 설정되지 않았습니다.
822822
issues.due_date_added=마감일 %s 를 추가 %s
823823
issues.due_date_remove=%s %s 마감일이 삭제되었습니다.
824-
issues.due_date_overdue=기한 초과
825-
issues.due_date_invalid=기한이 올바르지 않거나 범위를 벗어났습니다. 'yyyy-mm-dd'형식을 사용해주십시오.
824+
issues.due_date_overdue="기한 초과"
825+
issues.due_date_invalid="기한이 올바르지 않거나 범위를 벗어났습니다. 'yyyy-mm-dd'형식을 사용해주십시오."
826826
issues.dependency.title=의존성
827827
issues.dependency.add=의존성 추가...
828828
issues.dependency.cancel=취소
@@ -840,7 +840,7 @@ issues.dependency.add_error_dep_exists=의존성이 이미 존재합니다.
840840
issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=두 이슈는 같은 레포지토리 안에 있어야 합니다.
841841
issues.review.self.approval=자신의 풀 리퀘스트를 승인할 수 없습니다.
842842
issues.review.self.rejection=자신의 풀 리퀘스트에 대한 변경을 요청할 수 없습니다.
843-
issues.review.approve=이 변경사항을 승인하였습니다. %s
843+
issues.review.approve="이 변경사항을 승인하였습니다. %s"
844844
issues.review.comment=검토됨 %s
845845
issues.review.pending=보류
846846
issues.review.review=검토
@@ -856,7 +856,7 @@ pulls.compare_compare=다음으로부터 풀
856856
pulls.filter_branch=Filter Branch
857857
pulls.no_results=결과 없음
858858
pulls.create=풀 리퀘스트 생성
859-
pulls.title_desc=<code>%[2]s</code> 에서 <code id="branch_target">%[3]s</code> 로 %[1]d commits 를 머지하려 합니다
859+
pulls.title_desc="<code>%[2]s</code> 에서 <code id=\"branch_target\">%[3]s</code> 로 %[1]d commits 를 머지하려 합니다"
860860
pulls.merged_title_desc=<code>%[2]s</code> 에서 <code>%[3]s</code> 로 %[1]d commits 를 머지했습니다 %[4]s
861861
pulls.tab_conversation=대화
862862
pulls.tab_commits=커밋
@@ -885,7 +885,7 @@ milestones.title=타이틀
885885
milestones.desc=설명
886886
milestones.due_date=기한 (선택 사항)
887887
milestones.clear=지우기
888-
milestones.invalid_due_date_format=마감일은 반드시 'yyyy-mm-dd' 형식이어야 합니다.
888+
milestones.invalid_due_date_format="마감일은 반드시 'yyyy-mm-dd' 형식이어야 합니다."
889889
milestones.edit=마일스톤 편집
890890
milestones.cancel=취소
891891
milestones.modify=마일스톤 갱신
@@ -962,7 +962,7 @@ activity.published_release_label=배포됨
962962

963963
search=검색
964964
search.search_repo=저장소 검색
965-
search.results=<a href="%s">%s</a> 에서 "%s" 에 대한 검색 결과
965+
search.results="<a href=\"%s\">%s</a> 에서 \"%s\" 에 대한 검색 결과"
966966
search.code_no_results=검색어와 일치하는 소스코드가 없습니다.
967967

968968
settings=설정

options/locale/locale_zh-CN.ini

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -286,7 +286,7 @@ issues.in_your_repos=在您的仓库中
286286
[explore]
287287
repos=仓库
288288
users=用户
289-
organizations=组织管理
289+
organizations=组织
290290
search=搜索
291291
code=代码
292292
search.type.tooltip=搜索类型

0 commit comments

Comments
 (0)